翻譯日文

                                              「台灣文化協會」使台灣人產生獨立自立意識

                                             「 二二八事件」竣事了山水亭的黃金時代

大稻埕 翻譯文化黃金時期(1921-1947​)

在林獻堂和蔣渭水等人輔導下,台灣智識分子藉著這些運動,鞭策改革理念,喚起民氣,眷注社會,為求殺青「台灣是台灣人 翻譯台灣」底最終目的。總而言之,台灣人遭到「台灣民主國」的抗日浸禮,和日本殖民統治的二等公民待遇,極欲擺脫桎梏,掌握本身的命運,台灣意識逐步構成;而日本殖民政權所導入的近代教育,坦蕩了台灣人的視野,使台灣人熟悉世界思潮 翻譯趨向,產生了近代國民意識,而台灣文化協會的成立,更凝集台灣人的反抗精力,尋求台灣人 翻譯自力自主 翻譯社

1943年他又創建「厚生演劇研究會」,1943年9月在大稻埕永樂座表演張文環原作「閹雞」,由林博秋編劇,舞台音樂由呂泉生負責,呂泉生特意將「丟丟銅」和「六月田水」兩首臺灣民謠編成男聲合唱曲,表演時,聼眾如痴如醉,手足舞蹈,繼而興奮得和台上 翻譯樂團一起合唱起來,臨檢的日本差人看到這類場面,很不以為然,認為有違皇民化活動,於是第二天日警要王井泉去説明,成效王井泉回來後,向呂泉生説:「沒有什麼大不了的事,只是兩首臺灣民謠,他們不准再唱了,説是民族色彩太濃了,在皇民化活動中,唱這類民謠是不行的。」王井泉接著又説:「不許唱就不唱,總有一天,我們一定會暢懷氣度的唱!」

   畫家、文士、樂人們

                     呂泉生(1916-2008),台灣作曲家與聲樂家,被譽為「台灣合唱之父」。(圖片: 維基百科)

客歲柯文哲以蔣渭水精力,打了一場出色 翻譯選戰,並以「改變台灣從台北起頭,改變台北從文化起頭」為選舉標語,是以我以台北市文化局參謀的身分,期待他能做到:(1)改變台北從大稻埕的文藝復興最先;(2)設立「大稻埕名人館」及「大稻埕博物館」:把蔣渭水、王井泉等締造台灣文化黃金時期的台灣歷史人物枚舉出來,並把大稻埕日治時代輝煌事蹟與文物保藏擺設出來。(3)激勵並徵求創作「蔣渭水與台灣文化協會時期」和「王井泉與山川亭的故事」片子腳本,再進一步與文化部合作,拍出反映「大稻埕文化黃金時代」 翻譯電影。(4)協助創立「郭雪湖美術館」與「呂泉生音樂劇院」,前者收集郭雪湖及其他大稻埕的畫家作品,後者以表演呂泉生與鄧雨賢和其他民歌與民謠的作品為主,重現永樂座的輝煌歲月。(5)成立「台灣茶研究中間」希望台灣好茶能自給自足,並且推廣到全世界去(例如珍珠奶茶那樣,到處受人接待),從頭恢復台灣茶飲的慶幸時代 翻譯社

蔣渭水領導下在1921年10月17日催生的「台灣文化協會」,可以說是台灣人意識覺醒和文化重建的起頭,也是台灣史上智識分子第一次大聯合的時期,那時他們不分政治上的左右流派,不分意識形態,為了「配合助長台灣文化的發財」而在台北大稻埕的靜修女中成立台灣文化協會,成立時已經有1032人列入,眾推林獻堂為總理,蔣渭水為專任理事,這是台灣史上的一件大事,也是台灣智識精英接管近代思潮以後,產生 翻譯第一次自發活動,成立以後,台灣文化協會會員為了提升台灣人 翻譯文化水準,治癒蔣渭水所謂:台灣人得了智識營養不良症,有打算地到台灣各地,舉行演講會、座談會、文化劇、夏日黉舍、通俗講習會、放映片子、創刊雜誌、開辦文化書局、和創刊台灣民報等 翻譯社

晚年知交辜偉甫約請他去首創「榮星花圃」,他由台灣文化園丁變成了花園的園丁,當他在1965年病逝台大病院後,「台灣文藝」第二卷第九期,出格為他製作了「吊唁王井泉特輯」,以記念這位台灣文化「狂飆期間」 翻譯幕後英雄人物,他的二位良知之交,如斯追思古井兄,呂泉生:「為了台灣的藝術界,終生只做了無名的英雄,一點也沒有願望。」陳逸松:「大稻埕所產生的最尋常,最其實的人王井泉兄,是我們最記憶悠久不克不及忘懷的人。」

「文化使人連系,政治令人分手」,我們民間 翻譯有心人士,也應該以純粹為了配合提昇大稻埕的文化水準(不涉及政治)而組織「新台灣文化協會」,幫助柯文哲市長告竣「改變台北從大稻埕文藝復興最先」的任務,讓他有機會實現當年蔣渭水未完成的抱負。(2015年12月14日脫稿淡水)(林衡哲資深出書人,台北市文化局垂問)

是以名畫家林之助曾寫過一首日文小詩:「半樓」,歌詠山川亭,王昶雄漢譯為:

   往往都讓他請客

                                               蔣渭水催生「台灣文化協會」的心路歷程

明治維新使日本成為現代化文明國度

若是説1919年産生中國 翻譯「五四活動」是中國邁向現代文明國度的入手下手,中國 翻譯智識分子起頭把西方的「德師長教師」(民主)和「賽師長教師」(科學」引進中國,胡適也以推動「中國文藝復興」的精力在向導五四活動,然則從歷史經驗的角度看來,正如余英實所謂:「五四活動,不是中國的文藝復興活動,也不是啓蒙運動」,因為五四活動並没有帶動中國人文精神的提升與人文氣質的改變 翻譯社

1947年産生在山川亭不遠處的緝查私菸,所引發 翻譯228事變,王井泉 翻譯信心全部破滅了,使一向樂觀開懷的他,成了一位雙眉不展 翻譯人,而他的山水亭的生意也一落千丈,因為他的文化界 翻譯朋友,不是滅亡就是流亡,王井泉辛苦推動 翻譯台灣文化 翻譯黃金時期,終於被國民黨的槍桿子政權,劃下了停止符。

   曾蠢動過台灣文藝復興的氣流

「古井兄是位好好先生

當年在大稻埕開業的人權律師陳逸松說:「當時日本菜、西洋菜正在流行,王井泉主張在島都都應當要有發揮台灣菜益處 翻譯菜館,山川亭湯頭的淡味實在真有可取。」他約請台北市極有名氣 翻譯總舖師張萬火,提倡大菜小吃,山水亭不但成為台灣人的名餐館,也是日本人眼中最有聲譽的台灣料理店 翻譯社更可貴的是,他本人愛好音樂,會吹奏曼陀林、吉他,並且喜好文學和藝術,熱中話劇,更敬重每個藝術工作者,他無時無刻都在全力鼓動勉勵或幫助很多從事藝術工作者,是以成為大稻埕最超卓的「文化界的甘草人物。」

王井泉在20歲就熱情話劇活動,他是星光演劇社的重要成員,有一次他們到宜蘭公演「火裡蓮花」,他飾演花花少爺,遊手好閒,喜歡欺侮少女,由於演得太逼真,有位鄕下觀眾竟然忘了是在觀劇,要衝上去揍他!1941年他跟陳逸松在山川亭成立「啓文社」,幫忙作家張文環創刊「台灣文學」雜誌,以匹敵日本人西川滿主編的「文藝台灣」雜誌。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

                                                改變台北從大稻埕的文藝復興入手下手

在日治時期五十年中,我小我認為對台灣人 翻譯文化活動以及台灣文化 翻譯晉升,最有貢獻 翻譯是1921年10月17日催生台灣文化協會的蔣渭水和1939年催生「山川亭」的王井泉先生,而他們的舉動範疇都是在台北的大稻埕,蔣渭水和王井泉都胡想台灣文化能超過統治者的日本文化,他們都等候在台北大稻埕推動台灣的文藝復興活動,並但願能與西方的文藝復興接軌,並到達西方現代文明國度的文化水準,固然他們二人開啓了台灣人的文化自發運動,使台灣邁進現代化 翻譯文明國度,但終其平生,並没有實現「台灣文藝復興」的夢想。

台灣歷經荷蘭、西班牙和滿清的統治,價值觀念和意識型態常隨政權改觀而改變,台灣人為了糊口生涯與順應,倍感困擾和痛苦,因此,統治者的強壓和台灣人的抵拒,構成台灣近代歷史成長 翻譯光鮮對照,統治者想盡門徑馴服台灣人,強迫台灣人在其設定 翻譯框架下糊口,台灣人卻不甘任人左右,極思突破限制,因此「三年一小反,五年一大反 翻譯社」成為台灣近代史 翻譯特徵,這段時期的台灣,仍然以武力革命為主,尚未進入文明國度和平革命的行列。

因此在台灣人抵擋日本殖民統治的歷史上,大稻埕是有其光榮紀錄的:革命先烈羅福星就曾以甘谷街的土地公廟做為號令抗日同志的連系站;抗日先覺蔣渭水 翻譯大安醫院和文化書局,和台灣人唯一 翻譯喉舌----台灣民報 翻譯總批發處,就是設在甯靖町(今延平北路),「台灣文化協會」在靜修女中召開成立大會,宣傳抗日思想的「文協港町講座」就是設在港町(今貴德街),這此都是在大稻埕的幅員內,乃至「義賊」廖添丁也是以大稻埕做為舉止的大本營,抗日女傑謝雪紅的國際書局也是是設在𨒂平北路上。

   也有訴不盡的哀愁」

                                              「山川亭」曾蠢動過台灣文藝復興的氣流

大稻埕不僅台灣的富人雲集,並且人才輩出,出身廈門認同臺灣的基督徒富商李春生,不但雲遊四海,而且寫出台灣史上第一部哲學著作:「工具哲衡」,第一名取得日本帝展 翻譯雕镂巨匠黃土水,和第一名獲國際肯定 翻譯台灣作家曲家江文也,都是出生於大稻埕,鄧雨賢、李臨秋創作的黃金時代,也是在落腳大稻埕的古倫美亞唱片公司時期;東京帝大畢業的日治時期的人權律師陳逸松,也是在山川亭不遠處開業, 活到104歲的畫家郭雪湖更是土生 土長 翻譯迪化街人,他可以說是大稻埕盛世的代表性畫家。呂赫若、張文環、王昶雄、呂泉生和陳夏雨等人固然不是大稻埕人,但因他們都把王井泉的山川亭視為他們精力上的家,並且在此度過他們人生的黃金歲月,因此我碰到王昶雄和陳逸松時,一提到山水亭,他們的眼睛就會發亮,重溫他們人生 翻譯甜蜜時

                                               三位醫療傳道者把基督教文明傳來臺灣

1865年卒業於蘇格蘭愛丁堡大學醫學院 翻譯馬雅各醫師來台南展開醫療傳道工作,並創建台灣第一家醫療機構:新樓醫院;1866年熱帶醫學之父萬巴德來到高雄海關辦事六年,他把台灣的行醫經驗告知門生羅斯(Ross):有一種病會經過蚊子感染,後來羅斯因為証了然蚊子會傳染瘧疾而獲得諾貝爾獎;1887年萬巴德在香港開辦香港西醫書院,中國的孫中山就是他的滿意學生,並在孫中山倫敦蒙難時救過他;1872年蘇格蘭裔的馬偕博士來淡水開辦第一家教堂與病院,並把基督教文明帶來臺灣北部區域,1885年「台法戰爭」,在劉銘傳向導下,台灣克服了法國,馬偕協助傷得了功,劉銘傳特殊嘉獎他,讓他的教會更強大 翻譯社劉銘傳並起頭建造現代化的鉄路運輸系統,他算是滿清統治時期,獨一有開明思惟 翻譯執政者 翻譯社1895年另外一個愛丁堡大學醫學院結業 翻譯蘭大衛來到台灣中部開辦彰化基督教病院,他的「切膚之愛」的精力,成為基督教普世之愛的最好人間範例,是以我們可以說馬雅各、馬偕和蘭大衛這三位醫療傳道者,是台灣最早西方基督教現代文明的播種者。

1895年透過馬関條約,清代把台灣割讓給日本,讓台灣人釀成日本人的二等公民,被迫成為日本的皇民,台灣人的反抗如火如荼,曾經豎立三個月 翻譯台灣民主國,並延續了20年 翻譯武力抗爭日本人的統治,直到1915的噍吧哖事務,才停息了武力抗爭。

跟著「台灣茶」 翻譯飲譽國際,大稻埕的「茶市文化」賴以興起,逐步成長成全台灣最富足的貿易區,洋房店舖不息興修,闢僑民區,並成為鉄路建造 翻譯出發點,於是水陸兩便,萬商雲集,西風東漸,造就大稻埕凌越艋舺的茶香歲月,並成為台灣新思潮和新文化黃金歲月 翻譯泉源。也使大稻埕「吃」的文化獨領風騒,茶室酒坊如雨後春筍,除蔣渭水的「喜氣洋洋樓」和王井泉的「山川亭」外,台式的「江山樓」、「蓬萊閣」曾著名全台;而台灣最早的西式茶店「維特」也設在承平町。1936年王井泉老同事廖水來的西式茶館「波麗路」,也開設在民生西路,至今猶存,對日治時期美術 翻譯推展和畫家生涯的改善做出貢獻。除外「永樂座劇院」和「第一劇院」也是領先全台 翻譯表演場所。

1927年7月10日蔣渭水和林獻堂合力在台中成立台灣史上第一個政黨:「台灣民眾黨」。1931年2月因「霧社事件」和「雅片事宜」告發到國際聯盟,而被日治政府所禁,間接影響到蔣渭水壯志未酬身先死 翻譯命運;除外蔣渭水是日治期間政治社會活動家中,最正視文化,他認為有第一流 翻譯文化,才能建立第一流的國度,這是他在1926年7月開辦「文化書局」的緣由。

那時台灣主要的文學家:呂赫若、張文環、王昶雄、吳新榮、張維賢等後來都成為王井泉的知已之交,間接促進了王井泉在1939年在大安醫院附近催生了「山川亭」這家文化餐廳的誔生,山川亭不只提拔了台灣摒擋的美食水準,也產生了類似,法國文化沙龍的結果,不僅帶動了日治時期大稻埕的小範圍 翻譯文藝復興,同時同樣成為日治時期後期作家、音樂家、畫家、戲劇家及智識份子配合的心靈上 翻譯家,乃至很多同情台灣人的日本智識分子如金關丈夫等,也常常來山水亭高談濶論 翻譯社

                                                   大稻埕富人雲集、人材輩出

                                               蔣渭水:「有第一流文化,才能創建第一流國度」                   

1907年台灣民主議會之父林獻堂在日本奈良觀光,巧遇中國和平主義革命家梁啓超,他們倆人語言欠亨,但透過筆談,卻立刻成為知已,梁啓超告知林獻堂説:「中國正在內亂,三十年內沒法扶助台灣人,台灣人應該仿效愛爾蘭對抗英國的體式格局,成立自己 翻譯議會,厚結日本 翻譯高官貴族,獲得他們 翻譯同情與撐持,摒棄武力革命,爭奪自已 翻譯權力才是上䇿 翻譯社」林獻堂因為受到梁啓超的啓迪,於是在1921年發起「台灣議會請願活動」,採取和平非武力方式爭奪台灣人的自治。林獻堂同時也是位詩人文學家,具豐富財力與高尚聲望,他對峙「平生不説日語,不著和服」,以漢民族的傳統糊口體例,從事對日本大和民族的抗爭,是日治期間鞭策台灣民族活動的自然領袖,是深負使命感與道德勇氣的民族活動領袖,因此被美國歷史學者麥斯基爾(Johanna M.Meskill)譽為「台灣自治活動的首腦與文化 翻譯褓母 翻譯社

1921年那時在大稻埕開設大安病院的來自宜蘭 翻譯蔣渭水,固然已開業五年生意興盛,但因年青時代革命熱忱消逝了,自發是他人生的漆黑時期,這時他聼到台中林獻堂的呼籲:「台灣議會示威運動」,他馬上重燃政治熱,認為這是那時台灣人的獨一無二 翻譯生路,於是強烈熱鬧響應,並親身參加1923和1925年二次親赴日本的台灣議會請願活動。

山川亭的座上常客有:林茂生、吳天賞、徐坤泉、楊雲萍、黃得時、李超然、陳逸松、呂赫若、呂泉生、陳夏雨、吳新榮、張文環、郭雪湖、楊三郎、王昶雄、巫永褔等人,還有台陽美術協會同仁;一些不滿日本至上主義的學者如:人類考古剖解學家金關丈夫、畫家立石鉄臣、民俗學家池田敏雄、帝大文學部長矢野峰人、德川時代文學研究者瀧田貞治等,也都是山川亭的常客。他們在戰時,時常群集在此高談闊論,說古論今、評畫賞文、聼讴歌曲,往往不知今夕何夕,有點像二次大戰時代,在英國倫敦維琴尼亞.吳爾夫(Virginia Woolf)和羅素等人為主的布魯姆斯貝利(Bloomsbury Group)文化沙龍 翻譯社

他推出 翻譯書,大多與時期轉變互相關注,確實盡到「新文化介紹機關之任務」,對日治時代的知識份子產生深遠的影響,因此蔣渭水可以說是近代台灣人政治帶領者中,最正視文化的一名先知先覺者。更主要的是蔣渭水是台灣民報的褓姆,民報創建後,社址設在大安病院隔鄰,蔣渭水以寫政論直剌日治政府而出名,從出刊到寫文章,他幾乎每天都在賜顧幫襯這份報紙,而他出色的「獄中文學」也是發表在民報上,更難得 翻譯是他約請台灣現代文學之父頼和,在民報做副刊主編,更促成了日治時代台灣新文學 翻譯狂飆時期(1930-1937) 翻譯社

                                              「五四活動」使中國邁向現代文明國度

                                               王井泉是大稻埕最超卓 翻譯「文化界甘草人物」

                                                受梁啓超影響,林獻堂推動「台灣議會請願活動」

是以王井泉可以說是台灣人民的文化英雄,他也是一名現代孟嘗君,佈滿了俠義好客的精神,他對日治時期的台灣文學、音樂、美術和戲劇運動都做出了重大進獻。日治時期台灣北部的主要文藝集會有絕大部分都是在山川亭舉辦的,無形中山川亭催生了台灣近代第一個文化 翻譯黃金時期 翻譯社

   有喜氣洋洋的情景

經由「二二八事件」和「白色可駭」的洗禮後,台灣一代菁英和巨賈富商粉粉消逝或脫離大稻埕地域,大稻埕逐步沒落了,所幸最近幾年來,在年青才俊周奕成 翻譯率領下,成立世代文化創業群,把現代文創的經營理念,詭計從頭復活大稻埕的慶幸時期,而蔣渭水基金會的辦公室也在義美協助下,回到之前大安病院四周,浴火更生再與陳永興醫師催生的民報,結合舉行「台灣文化講座」,今朝己漸入佳境。

雖然日本在1860年代的明治維新活動,開始日本人的文化自覺運動,並由福澤瑜吉提出「脫亞入歐」的主張,離開亞洲中國獨裁專制的皇帝傳統,進入歐洲文藝復興的人文主義傳統,是以大量翻譯「蘭學」和「歐美 翻譯經典作品」起頭,並入手下手調派日本學者留學歐美,因此日本自「明治維新」之後,不管政治、教育、經濟、文化、醫學等各方面,都大興改造,成為亞洲第一個現代化 翻譯國家,並分別在1894年甲午戰爭打敗中國,1904年 翻譯日俄之戰打敗俄國,而能躋出身界強國之列,很可惜日本沒有學習歐洲奧國,以莫札特的音樂去征服世界各地的愛樂者的心靈;而是受德國希特勒軍國主義的影響,想以武力推展日本現代化文化,而實現東亞共榮圈的好夢,最後1941年12月7日侵襲美國的夏威夷,終於在1945年被美國的二顆原槍彈擊敗,遭到慘痛的教訓,而無前提投降,並正式抛卻台灣五十年 翻譯統治權 翻譯社

蔣渭水在1925年寫的「五個年中 翻譯我」,曾回憶起他重燃政治熱 翻譯緣由:「因受台灣議會示威活動 翻譯刺激,我 翻譯政治熱又復活起來,自林獻堂氏歸台,在台北開了接待會以後,新交的同志:李應章、林麗明、吳海水、林瑞西諸氏,多次鼓動我出來組織集體,並提出他們所做的青年會劃定規矩書來和我研究,我考慮了今後,以為不做便罷,若要做呢,必需做一個較大 翻譯整體才好,由是考查出來的就是台灣文化協會了。」他號令了很多理想主義的醫師同志如賴和、韓石泉、王受祿、石煥長等及醫校學生來加入,而文化協會本部設在大安醫院,是以蔣渭水是文協的靈魂人物,主導文協的政策與標的目的。

   山水亭又窄又陋的半樓裡

同時蔣渭水親自撰寫「台灣文化協會會歌」,在會歌中他進展台灣文化協會能提拔台灣文化,比美西洋文明,打造有能力捍衛世界和平的台灣人,成為世界一等的公民,同時也要引領日本殖民統治下的台灣人,放眼世界,成為世界公民 翻譯偉大胸襟 翻譯社以蔣渭水大稻埕大安醫院為中間,睜開熱烈 翻譯文化啓蒙運動,影響力擴及全台,此中以文協舉行 翻譯文化講座,影響力最大,有時一年高達315次,聼眾高達11萬人,是以總督府 翻譯《差人沿革誌》説:「文化演講開本島農人活動與勞工運動的先河」,所有日治時期列入台灣人運動的常識份子,希奇眷念初期文協這一鼓配合為晉升台灣文化,匹敵日本統治者的大聯結時代,可惜成立七年後,大師忘掉了本來配合的文化幻想,因政治線路的不合,使台灣人引發內部的紛爭,互相抵消力量,最後被日帝各個擊破,而分裂了,因此蔣渭水才沈痛地呼籲:「同胞須連合,連合真有力。」

                                                   大稻埕 翻譯繁華時期



以下文章來自: https://tw.news.yahoo.com/1921-1947-043522439.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    julianr7154ln 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()