英文口譯班
DSCF6656 by frobo翻譯社 於 Flickr
前往Eureka Skydeck(尤利卡觀景台)途中途經的橋,隨手拍一下傍晚翻譯
我們在墨爾本待了三晚,用免費電車跑透透,但每到晚上電車班次就會削減良多,常常要等良久.....
香港的行程就在吃吃喝喝中很快結束了,華頓翻譯公司們拖著怠倦的身體前去機場搭上飛往澳洲的班機。


華頓翻譯公司們比ya,還惡作劇要我們臉書的可愛工人。

DSCF6572 by frobo, 於 Flickr
DSCF6514 by
frobo翻譯社 於 Flickr

DSCF6770 by frobo, 於 Flickr


主角當然仍是請朋友擔任囉XD
DSCF6503 by
frobo翻譯社 於 Flickr
DSCF6858 by frobo翻譯社 於 Flickr

此次攜帶的器材以下:
DSCF6584 by frobo, 於 Flickr
DSCF6792-2 by
frobo, 於 Flickr
hostel樓下就是餐廳,不測發現餐廳擺設頗美,還沒出門就在這裡先玩起了外拍。
翻譯
已過了到處衝景點的年數,現在我們更愛隨便亂晃,試著用更接近當地的方式融入一個處所。
真的是埃及聖䴉啊,本來在澳洲是不受接待的鳥類
沒有稀奇去跑行程,按著事前規劃的路線也許地走著,途中姑且想去哪就去哪。
DSCF6768 by frobo翻譯社 於 Flickr
DSCF6567 by frobo, 於 Flickr

埃及聖䴉
第一站是先飛香港然後換乘飛機到墨爾本,香港對我來說一種有種莫名的魅力,不管來幾回都很好拍
翻譯

極度戀慕您可以或許有機會環遊世界!

  
verbatim13 wrote:
DSCF6753-編纂-2 by frobo, 於 Flickr

DSCF6821 by
frobo, 於 Flickr
華頓翻譯公司很喜歡他們的叮叮車,百搭不厭,伴侶沒有搭過,就跟她一起從中環搭往銅鑼灣~
華頓翻譯公司決定要周遊世界後,如何在攝影器材輕量化與照片品質間取得均衡就成了很重要的作業翻譯於是我逐漸將舊的nikon D610與鏡頭群汰換,從N家跳到富士,圖的是富士的簡便與色采,而今朝利用起來果真沒使人失望。

聯邦廣場


我偏好拍攝光景,街拍等人文類型的照片較少,18-55正如一般標準焦段一樣進可攻退可守,固然沒有恆定光圈,但有防手震可以在較暗的環境獲得最好的畫面。考量到重量與價錢(若是被偷或壞掉比較不肉痛),我決定以18-55作為華頓翻譯公司的主力鏡頭,1655就回台灣再說吧!
DSCF6790 by frobo, 於 Flickr
很榮幸地,墨爾本用美好的好天迎接我們,略微舒緩了背側重達17公斤的背包帶來的苦悶。

DSCF6731 by
frobo, 於 Flickr
看到水鳥居然跑來馬路邊垃圾筒尋食,心中還滿惆怅的......
X-T2是個好相機,我也很喜歡它。
墨爾本的夜晚出色不輸給白天,出於治安考量,我們會去的國家大部門最好不要夜晚在外勾留,澳洲是少數可以背著相機在路上亂晃,晚上悠哉拍夜景的處所,因此非分特別顧惜這份光陰
翻譯


撰寫此篇文章的當下旅程進展到第16天,固然連一個月都不到,但根基上利用習慣已經大致肯定了。


DSCF6565 by frobo, 於 Flickr
從講粵語跟中文的香港到中英文混雜的墨爾本與雪梨,我們的路程開頭相當循序漸進,過後回憶才發現XD 但是下一站就要飛往語言很欠亨的南美,更多挑戰,卻也看到更多從未想見的壯麗美景。

DSCF6815 by
frobo翻譯社 於 Flickr

尤利卡觀景台門票是23澳幣,很貴,但上去是值得的,在上面可以將墨爾本城市一覽無遺。只是這裡很不好拍,因為玻璃反光極度嚴重,地板與背景有很多大面積的反光,加上華頓翻譯公司腦殘遺忘帶cpl上來,回去修圖花了許多時間......
走往青年旅社途中的路人


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=246&t=5579703有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    julianr7154ln 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言