雅蒲文翻譯

中文XP灌日文遊戲的方式

1204810215225.jpg
給剛接觸日文遊戲的初心者
首先,固然目前很遍及的使用微軟發佈的APPLOCALE來看成轉碼用的工具
 
沒錯,大致上來說,使用這個工具簡直可以不消重開機,安裝效力高多了
 
但是,活該的微軟自訂安裝包裝花式會跟APPLOCALE起衝突
 
所以假如灌了APPLOCALE就會産生,最先安裝時會跳出一段亂碼文字方塊,然後沒法安裝
 
所以....如果灌了APPLOCALE的人請注意這點
 
 
接著來看正題 
一般來講要用中文XP灌一個日文遊戲,第一個步調是
1.最先>控制台>區域及語言選項>進階>非UNICODE的程式說話,把本來的[中文(台灣)]該成[日本]
2.電腦會主動要求重開機
3.順遂的話重開機變成日文語系的XP後就可以順遂安裝了
 
 
一般來講只要到達下列標準,大部份的遊戲都灌的進去了
1.反安裝微軟的APPLOCALE     前面就提過了,沒錯,用這個工具會跟微軟自訂的安裝包裝格式起衝突,總之若是灌一灌跑出亂碼的文字方塊的話,反安裝是一個可以斟酌的方式
 
2.不管翻譯公司有沒有灌最新的DirectX,請再安裝一次安裝程式裡的DX,這是比來日本遊戲常呈現的BUG
 
3.安裝日文遊戲需要用到虛擬光碟機的話,請勿必利用最新的虛擬光碟機軟體,一定要2005年發佈的版本
 
4.不管如何DirextX一定要用最新的
 
5.假如安裝程式要你選擇要不要在桌面上成立捷徑的話,請不要打勾,那會致使安裝失敗
 
6.有需要請將桌面資料夾的名稱改成英文名,緣由是桌面的"面"在日文漢字中並不存在,那會致使程式找不到安裝路徑
 
7.有需要的話請將"區域及說話選項"中的"標準合格式"還有"位置"也改成[日本],不外其實這個不經常使用到
 
8.請務必確認程式的確是在日文語系中執行
 
9.聽說有時在日文語系裡利用APP跑中文語系或在中文語系裡利用APP跑日文語系,有時可以呈現使人想不到的效果
 
10.使用台灣破解檔請看清楚利用申明,有時辰會要翻譯公司把*.EXE檔改成在98/ME中的情況執行才能使用(即內容中的相容性)
 
根基上以上10點都做到,大部份的遊戲都能跑了
 
不過若是旁邊是對H-GAME異常瘋狂,請直接灌日本版的XP是最快的方式....
 
若何灌雙系統,其實很輕易
 
在此介紹簡單的安裝申明
 
首先...準備兩個磁片
 
一個請創建WIN開機片,一個存候裝SPFDISK(這是免費硬碟分割軟體本身找)
 
然後重開機,進入BIOS,將電腦設定成由軟碟開機
 
插入WIN開機片,會發現最後是處在A:\然後要你打字的狀況
 
這時候拿出WIN開機片,插入SPFDISK的磁片,鍵入SPFDISK,進入朋分程式,然後把硬碟割成兩塊
 
然後重開機,進入BIOS,調成由光碟機開機,然後放入WINXP(中文或日文)光碟片,就能安裝了
 
在重開機,放入另一個OS的光碟片開機,然後OS存在另外一個硬碟安裝
 
 
成功以後就會發現每次只要開機,就有兩個OS可讓你選了
固然,進入了日文的XP,安裝進程就跟安裝大富翁4一樣簡單,總之就是"我同意" "下一步" "竣事" 就可以玩了XD


本文引用自: http://blog.roodo.com/springgrass/archives/5739025.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    julianr7154ln 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()