馬拉雅拉姆語翻譯假如這邊已是台灣了還是不克不及裝,那這篇的解決方案可能沒辦法解決翻譯公司的問題。

入手下手->執行...-> regedit
我用的是L640


開始->所有程式->從屬利用程式->命令提醒字元 按右鍵 以系統管理員成分執行
多謝樓主熱情分享~!!
所以最簡單的解決方案就是安裝香港版的IE9,


萬萬不要用在WIN7 SP1的環境喔
都可以裝翻譯
64位元版本ISO檔-tw_windows_7_sp1_language_pack_x64_dvd_646888.iso
32位元版本ISO檔-tw_windows_7_sp1_language_pack_x86_dvd_619609.iso

可是我系統是灌64位元耶= =
ROLEX19710820 wrote:


chris234 wrote:
點兩下履行zh-TW.reg 點竄語系。
我的說話包也是香港 ...(恕刪)

IE9出了之後想必很...(恕刪)

zh-TW為台灣 zh-HK為香港
所有版本WIN7都可以改
好險不消重裝整個OS
輸入以下指令
IE9出了以後想必良多人都遇到沒法安裝的問題,
我的說話包也是香港 所以華頓翻譯公司就抓了香港版的ie9可是怎麼還是會出現這個?
4. 點竄預設語系

最後面的路徑可以自行換成lp.cab地點的位置
只有win7旗艦版可以安裝說話包吧?
最後重新開機後按F8選了
切換到 HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\MUI\UILanguages



直接抓港版的來用比力快,都是繁中差別性應該不大
成效就行了
華頓翻譯公司找不到網路上的載點,僅提供檔名,請列位自行去搜尋囉
scotthuang.net wrote:
3. 安裝說話包
十分有用的講授~!!
p366726 wrote:
只是要麻煩一點,把Windows 7的說話全部換成繁體中文(台灣),
注意:請在上一步調操作成功才能執行這一步,否則會造成無法開機
究竟是哪邊出了問題?
所有版本WIN7都可...(恕刪)

ASUS筆電產品支援 Windows 7利用一段時間後會釀成其他語言
2. 下載相幹檔案

剛剛我就是沒弄對說話包,
仍是?

然則假如真的想安裝繁體中文版的IE9也不是沒有舉措,

5. 重新開機

怎麼這樣 好奇異
翻譯"
dism /online /add-package /packagepath:"c:\lp.cab"
不同只是旗艦版和企業板可以利用Windows Update直接安裝,
下載貫穿連接
有任何問題迎接提出喔
1. 查看本身的語言包:

這時候候就能夠安裝繁體中文台灣版的IE9了,某些因為語系問題而沒法安裝的程式應當也能夠解決。
以下為改裝步調:
參考資料:
繁體中文語言包:
如果不是sp1的說話包
last known good configuration
Windows 7 64位元
就是不知道為何Toshiba筆電要用香港語系......@@"

這是因為台灣的Toshiba筆電不知道為什麼都是安裝香港版語言包的關係翻譯
將步調2的Fix_patch.zip解壓縮,
就能夠順遂安裝台灣版的IE9了。

Fix Patch:
開機以後除滑鼠箭頭之外一片漆黑。
微軟發佈整合SP1台灣繁中各版本之Windows 7安裝光碟ISO檔


將語言包解緊縮出的lp.cab放置到c:\根目錄(其他處所也能夠翻譯社但是下一步驟要打對照多字XD)


本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=243&t=2065716有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    julianr7154ln 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言