芬堤語翻譯

金正恩歷史性的初次出訪選擇了北京,在規格上,有軍禮有國宴,禮數一樣沒少;因為與金正恩面臨面機遇太難得,中共高層幾近傾巢而出,罕有呈現人數差錯等的座談;規格固然做到位了,不外在習金互動的小細節上,則可看出大陸與北韓,仍是老大哥與小老弟的關係。

兩周前,剛接見完北韓並與金正恩會面的南韓特使鄭義溶訪問北京,接連和習近平、國務委員楊潔篪、交際部長王毅漫談,韓媒那時報道指,楊潔篪向鄭義溶「扣問了關於金正恩的所有細節」。這次能夠直接面對面與金正恩互動,機遇太可貴,中共高層天然顧不得外交老例,也要多派幾位高官一同座談。而楊潔篪29日也被派去南韓,向南韓介紹習金會面環境。

在坐談的互動細節,則可嗅出兩國的實力差距。從央視的畫面可看出,習近平講話時靠在椅背講話,沒有看稿,侃侃而談,不時還有手勢,此時金正恩沒有靠椅背,身體微向前傾凝聽,時而雙手交扣,時而做筆記;輪到金正恩談話時,沒有靠背,不時低頭看稿,習近平則是微笑凝聽翻譯

在雙方會見合照時,習近平連結微笑,金正恩臉色則略顯拘束;最後在垂釣台國賓館習金握手道別,金的另外一手還握住習的手段,用力握了幾下,表達感激之意;金正恩佳耦上了車後,坐在靠內側的金正恩,不忘把身體湊向車窗,向習近平配偶揮手作別。各種肢體語言,都泄漏著奧妙的中朝關係。

金正恩此次是「非正式」訪問,除沒有禮炮21響,其他像是與習近平共同檢閱校對儀隊,在人民大禮堂金色大廳舉行國宴、在釣魚台國賓館午宴,在擺滿兩國國旗的場地舉行會談等,一項禮數都沒少。

旺報【(陳君碩)】

比力迥殊的是,一般外交場合面臨面座談,兩邊人數會一樣,但此次座談現場,中方派出8位,北韓只有5位,其實不對等,中共高層幾近傾巢而出。



本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E6%96%B0%E8%81%9E%E5%81%B4%E5%AF%AB-%E8%82%A2%E9%AB%94%E8%AA%9E%E8%A8%80%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    julianr7154ln 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()