韓語口譯薪水

傳統市場好國際!老闆五種說話搶旅行客

傳統市場好國際!老闆五種語言搶旅行客

除中文外還會英語、日語、粵語和泰語也能通,特別把店開在知名豆漿店旁,就是要搶國際客試水溫。

糕餅店老闆陳東義:「楓糖、派,嗯,楓糖派!」還改編現在最夯的「PPAP」改編增加親近感,他其實是豆漿店隔壁的糕餅店老闆。

傳統市場好國際!老闆五種說話搶參觀客

▲為因應外國旅客,傳統市場店家都邑多國說話翻譯

傳統市場好國際!老闆五種語言搶旅行客

糕餅店老闆陳東義:「原味、酸的,蔓越莓!」拿著餐盤請排隊民眾試吃鳳梨酥,見到不同國家搭客「1秒」轉換說話翻譯

糕餅店老闆陳東義:「這邊來自世界各國慕名而來(吃豆乳),來這邊真的就是因為他們排好久,所以這邊的(參觀客)許多目前的話,第一名是香港、第二名是新加坡、馬來西亞,第三名是日本。」

糕餅店老闆陳東義:「鳳梨酥,甜的、酸的,很好吃!」

豆乳夥計工:「甜豆漿、鹹豆漿,謝謝翻譯公司!」直接用日文跟客人點餐,華山市場的知名豆漿店,外國參觀客不減反增,日本客人更多到夥計可以直接用日文點餐,但人潮中卻有另外一個說著外語的身影穿梭部隊間。

▲糕餅店老闆用分歧說話給列國旅客試吃。

記者許信欽、顧元松/台北報導

▲傳統市揚名國際,吸引很多國外參觀客。

▲日本旅客感覺說話可以相通十分親熱翻譯

傳統市場好國際!老闆五種語言搶觀光客

傳統市場好國際!老闆五種語言搶觀光客

有會多國說話的鳳梨酥店、精曉日語的知名豆漿店,更有多量說分歧國說話的旅行客,台灣的市場的這個空間,反而成了最國際化的角落之一。(整理:實習編輯李雅茹)

位在華山市場的知名豆乳店馳譽國際,國外參觀客一向沒減少,指名來這裡吃早飯,不只夥計會講日文,比來部隊中更出現隔壁糕餅舖老闆拿著試吃餐盤,說著不同國的語言,再加上觀光客,讓很多人說這個市場生怕是最國際化的角落翻譯

▲糕餅店老闆用外語優勢吸引更多外國客人。

▲糕餅店老闆除會多國說話還相當滑稽。

參觀客:「華頓翻譯公司們可以相互溝通,因為他可以說日文,我感覺他特別很是棒,他很有趣。」



來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=213528有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜