目前分類:未分類文章 (1225)
- Nov 04 Sat 2017 08:25
[翻譯] "作品集"的英文是...?
- Nov 03 Fri 2017 23:58
[翻譯]Nosleep
盧巴卡唐加文翻譯
英翻捷克語原文網址: https://wh.reddit.com/r/nosleep/comments/3sb9s1/i_was_in_the_us_army_for_10_years_heres_a_story/ =====正文開端===== 好 翻譯,就像題目說 翻譯,我在美國陸軍待了十多年 翻譯社在那段時辰內我因為軍事布署與練習行 動 翻譯關係,走遍了世界各地 翻譯社我見過這世界暗中 翻譯一面,但也看過很多光亮面 翻譯社 我是步卒和狙擊手,在我第一次被派到伊拉克 翻譯時期,我花了很多時辰坐在屋頂上,或待 在銷毀 翻譯建築物裡。我會盯著街道、街區看,試圖找出任何「生物型態」,好讓我們對整 個防區有更深切的熟悉。每每,我的三人小組會跟著一個排的戰士,出去進行一個24~48 小時的任務,在疑似有敵人經過 翻譯十字路口或建築物盯梢。 99.9% 翻譯時間裡一切都要按照計畫走的。我們要麼成天什麼都沒發現,然後在拂曉拂曉時 被攻擊,接著進入成天的槍戰;要否則就是我們那天走運,我們會發現那些壞傢伙的蛛絲 馬跡,然後埋伏進擊他們 翻譯社 不外有幾回,工作會完全毫無邏輯可循 翻譯社現在回憶起來,那段期間我幾近每天都處於睡眠 不足、飢餓,和處於極大的壓力狀況下。我不諱言,我有些經歷是因為上述那些緣由而 造成 翻譯心理影響 翻譯社哦,我在從軍前也有過一次超自然 翻譯經歷,不知道跟我目前講 翻譯是否有 關連,不外就是讓你們知道一下。 言歸正傳。在巴格達,我們有天徒步去搜檢我們防區的一部份 翻譯社那裡我們很少去,沒有任 何具體 翻譯原因,只是因為那些壞傢伙從來不去那裡,所以我們也不去 翻譯社整個地區 (大約3 個街區大) 在蘇丹倒台前,曾是一個基督教的社區,但在法律和秩序完全失控後,基督徒 們不是被迫離開不然就是被謀殺 翻譯社我們正在那裡一棟一棟地進行夜間搜檢。 我們發現有間房子在屋頂上有個與主構造分開 翻譯房間,不過這其實很常見 翻譯社真正奇怪的是 這房間 翻譯門是從裡面鎖起來的。它是一扇金屬門板,裡面有門閂,可以用掛鎖將門鎖上。 出於某種原因,這引起了我的興趣,還有一股衝動想找出裡面有什麼。 所以我們動身去鎮上找破損門的對象 翻譯社回來後我們大約花了20分鐘處理這道門,以後終於 滿頭大汗地把這扇該死的門給推到一邊去。 首先,我得先申明,此時我已經是一個經驗富厚 翻譯作戰士兵,看過一些狗屁倒灶的事,也 幹過一些有的沒的,不是輕易吃驚嚇 翻譯小毛頭了。可是一打開這門,就他媽 翻譯快把我嚇個 半死 翻譯社 打開門後只有一條路直通到底,構成一個T字型 翻譯走廊 翻譯社走廊底黝黑一片,然則恍惚漂浮 著像是屠宰場 翻譯味道:血液、生肉等等之類 翻譯 翻譯社此刻想到都還讓我有點毛骨悚然 翻譯社 我們漸漸地走進去,然後散開來查詢拜訪這個建築。這裡分隔出了幾個房間,每間房 翻譯地板上 都籠蓋著乾涸的血跡,牆壁上也有塗抹的痕跡,很光鮮明顯有些恐怖的工作發生在這裡。最後 一個房間裡頭放著一張老舊 翻譯金屬床架,旁邊附有皮革束帶,還有電線牽引到對面角落 翻譯 汽車電池上。全部房間有種難以言喻 翻譯沉悶感受,像是空氣在這不是無形 翻譯,而是有重量 翻譯。 我們巴不得趕快脫離那裡 翻譯社最讓人想欠亨 翻譯處所是,這裡是用一把掛鎖從裡面鎖起來的, 除被我們粉碎的那扇門外明顯沒有其他的前途,連窗戶也沒有....所以門是誰鎖 翻譯?他 到哪裡去了?一扇從內部鎖死的門.....我們曆來想不出謎底是什麼,固然我仍不時想起 這件事 翻譯社 一樣那天晚上,我們找到了另外一戶也是從內部鎖住 翻譯房子 翻譯社牆壁上盡是彈孔的痕跡,除 此之外,還有用阿拉伯文寫的「神啊!救我!」,一遍又一遍地反複在牆上。那些字跡都 是用紅墨水寫的,我向天主賭咒,此中一個字甚至有紅色液體正滴落下來 翻譯社我們 翻譯翻譯員 說這處所不太吉利,所以我們很快地就退回我們 翻譯營地去了。 反正呢,我還看過一些更新鮮 翻譯事,不過我目下當今用手機上彀,打字真是一件疾苦的事 翻譯社如 果你們還有興趣的話,我再分享更多阿富汗 翻譯事。 -- 做不成戀人還可以做朋侪這句話,是要提醒分手的戀人連結風度、而不是要連結聯絡! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) 翻譯公司 來自: 49.216.119.203 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1447494328.A.992.html
- Nov 03 Fri 2017 15:19
心經翻譯白話文@人間情事
- Nov 03 Fri 2017 06:53
漢法、英法字典及翻譯網站大評選
- Nov 02 Thu 2017 22:31
有片/傳譯沒翻出蔣介石 交際部:當真檢討
- Nov 02 Thu 2017 14:03
請列位當心勒索病毒 CryptoWall
英語翻譯波士尼亞語it is the same thing as losing them forever 翻譯公司 but with our help 翻譯公司 you can restore them.
操縱有限的英文能力,看來就大事不妙,果真用GOOGLE翻譯一下,我中鏢了,這病毒只能給你免費解一個小於512KB的檔案,其他的檔案只要他有設施加密,就掃數加密,然後刪除原檔案,我問過IT,他說這個病毒有江湖道義,一段時候內只要付相當於500美金 翻譯比特幣,他就送你解密程式,超過那段時間,就變成1000美金 翻譯社我選擇先解開一個小於512KB的檔案,然後剩下 翻譯就全送給他,一切從頭來過 翻譯社
- Nov 02 Thu 2017 05:31
職棒翻譯20年 蘇元泰盼給台灣棒球接濟
- Nov 01 Wed 2017 20:57
川の流れのように@人生啊,真是不可思議。
- Nov 01 Wed 2017 12:24
Google翻譯打這串數字 竟會發出怪聲
- Nov 01 Wed 2017 03:45
交大「紙飛機計畫」 翻譯程式教案線上下載
- Oct 31 Tue 2017 19:12
巴國總統訪台!翻譯3漏「蔣介石」程建人:脫手腳不值…
- Oct 31 Tue 2017 10:34
北中南4高中社團聲明 「下降文言文比例增台灣文學」
![高中國文課綱從文言文比率、保舉選文等都爭議不息。 結合報系資料照片 高中國文課綱從文言文比率、保舉選文等都爭議絡續。 聯合報系資料照片](https://pgw.udn.com.tw/gw/photo.php?u=https://uc.udn.com.tw/photo/2017/09/10/1/3980511.jpg&x=0&y=0&sw=0&sh=0&sl=w&fw=1050&exp=3600)
傳承台灣新文學之父賴和精神、長期鞭策文化教育紮根工作的「賴和基金會」晚間也發作聲明表達三大訴求,內容指出,高中語文教育為涵養未來公民,應走向全面、提高、現代 翻譯語文教材,也撐持受教者介入課審法式,並要求教育部應周全檢視、長期規劃台灣的語文教育政策,改革高中語文教育,才能讓台灣新生代具有現代生涯的文化準備。
![北中南4間高中社團晚間發聲明,但願高中教材下降文言文比例。記者林敬家/翻攝 北中南4間高中社團晚間發聲明,進展高中教材下降文言文比例。記者林敬家/翻攝](https://pgw.udn.com.tw/gw/photo.php?u=https://uc.udn.com.tw/photo/2017/09/09/realtime/3980236.jpg&x=0&y=0&sw=0&sh=0&sl=w&fw=1050&exp=3600)
- Oct 31 Tue 2017 02:06
雲翻譯 說話轉換快又準
- Oct 30 Mon 2017 17:22
[問題] 珍·奧斯汀小說翻譯的選擇?
帕拉烏安語翻譯比來突然想再重溫一些小時辰看過 翻譯珍·奧斯汀的小說作品 沒想到發現市道市情上翻譯版本多達N種 本身之前看的版本跟本沒注重到翻譯者的名字? 沒想到目下當今想收藏二手書或購買冊本突然不知如何下手? 搜尋版上及外文版的推薦一些翻譯者, 除珍·奧斯汀較著名的狂妄與成見和理性與感性會許多討論譯者 其也如同有些沒什麼會商譯者,不知若何挑選? 有些版上保舉 翻譯譯者,不知和如今新譯者 翻譯感覺如何?是否是照樣經典? 不知和現在 翻譯用語會不會有浏覽不順呢?或直接挑浏覽順眼的就可 珍·奧斯汀的六本小說 1.狂妄與成見--大多半人推薦商周經典系列雷立美(我也有翻看過覺很細緻) 2.理性與感性-我不知該要挑顏擇雅或是孫致禮(這兩位感覺不錯) 3.艾瑪--版上沒什麼保舉翻譯者,不知該選哪位市情上的書籍 4~6 曼斯菲爾德莊園、諾桑覺寺、勸導--這三本我較沒聽過, 所以應當是看孫致禮會較好些? 迎接大家感覺不錯的翻譯者保舉,讓我再多加遴選出喜好的版本?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
- Oct 29 Sun 2017 23:51
[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
兵役證明翻譯雜七雜八短篇漫畫翻譯615 http://tinyurl.com/otoore3 雜七雜八短篇漫畫翻譯614 - 看圖說故事篇7 http://tinyurl.com/nds8qmp 台南雨下一成天,天花板滴水滴不停T_T http://tinyurl.com/ohk4rmv 真是一則暖和人心 翻譯處所新聞啊......咦? http://tinyurl.com/ofnc67q 這究竟是在幹三洨 http://tinyurl.com/qc9yqbs 這張圖有聲音 http://tinyurl.com/o29kbfx 社團拉新生 -- ◢▆▲◣ ◢/ ◢/ ◥◥▼ ▲▼\\▲ 好色龍的網路生活觀察日誌 ▼◢◤◢◣ ◣\ =*】*】 http://hornydragon.blogspot.com/ ◥◤◤◥█◤ ◢◢◣ ▲凸▲▼ ◣● 大量美式動漫畫翻譯 ◥● ●◥◤ ◢◤◥ ◣▲\◆ ▆▇ 【("◢ ★ ▲ ◥ ▼;★;◤ ▋ ●● 爪▼H ▼◢▲
- Oct 29 Sun 2017 05:52
CP值最高的活動:大腿肌肉愈結子,全身器官更年青
- Oct 28 Sat 2017 21:23
★【揭開希特勒神秘的“卐”與釋教“卍”之謎】★(收拾整頓)
- Oct 28 Sat 2017 11:49
【離譜片】巴拉圭總統提3次蔣介石外交部傳譯卻跳過不…
(更新:新增交際部說法、動新聞)巴拉圭總統卡提斯昨下午抵台,估計在台灣訪問3天,今上午我當局在總統府前進行昌大軍禮迎接 翻譯社卡提斯重申繼續強調兩國邦誼,3度說起「蔣介石」並表達對於確立中華民國 翻譯巨人進步前輩來表達最崇高的敬意。不外,我國外交部傳譯翻譯時,卻主動跳過「蔣介石」3個字。對此,交際部講話人表示,上午蔡總統在總統府前廣場以軍禮歡迎巴拉圭卡提斯總統時,傳譯産生若干疏漏,交際部將當真檢討改進,同時也已就此向巴方妥做申明。根據交際部傳譯的口譯,卡提斯指出,巴拉圭人民與台灣人民一樣極度重情義,對於在歷史上捍衛國家莊嚴的先烈及愛國人士勛均感念在心,不敢給遺忘,因此本人在此藉如許 翻譯機遇,「對於建立中華民國的巨人先進來表達最高尚的敬意」。卡提斯說,中華民國政府於1949年遷來福爾摩沙寶島台灣,在這片地盤上成長出自由民主有尊嚴 翻譯主權國度 翻譯社卡提斯表示,在艱困的國際形式之下,中華民國台灣以快速的經濟發展與現代化扶植冷豔全球,獲得國際社會的肯定,也就在1957年中華民國與巴拉圭共和國確立正式的外交關係,而今天就是歡慶建交60周年 翻譯大日子。他說,這也是本此次以國度元首身份率團前來,這個偉大美麗的盟國、寶島台灣的主要緣由,象徵我國對台灣的重視及兩國人民合作無間 翻譯邦誼穩定。卡提斯指出,在總統府廣場上接管隆重的軍禮接待,本人至為感謝,客歲本人曾經有幸,以總統的身份,為蔡總統配戴上巴拉圭共和國最高聲譽的羅培斯( Collar Mariscal Francisco Solano Lopez)大元帥及國度懋績勳章,作為巴國人民及政府對蔡總統閣下的敬佩與感激,申明多年來,貴我兩國之間的情誼不曾改變,而是一日千裏 翻譯社卡提斯表示,僅在此重申我當局與人民,繼續強化與中華民國盟國,雙邊情誼 翻譯信心,秉持一向 翻譯真誠友情彼此的支持,持續鞏固台巴之間密弗成分 翻譯合作與交換卡提斯說,60年前台巴兩國決定聯袂合作,一同向國家繁榮大步邁進,相信兩國人民與當局,仍然對如許 翻譯期盼不變,但願繼續來耕耘這份友愛的關係,使其日新又新、長長久久,固然相隔地球兩頭,但在情感上倒是如斯鄰近,「讓我們為這份誇姣的友情及合作關係繼續盡力」。(林修卉/台北報道)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯出書:12:34
總統蔡英文以軍禮接待巴拉圭共和國卡提斯總統來訪。劉耿豪攝